domingo, 1 de abril de 2012

El diccionario histórico llega a Internet

Los filólogos y aficionados a conocer el pasado de las palabras pueden consultar en la red los recursos básicos utilizados para elaborar el Nuevo diccionario histórico del español, entre ellos los 10 millones de papeletas del antiguo fichero de la Real Academia Española.
Esta gran obra, que reconstruirá la evolución del léxico español a lo largo de los siglos y que solo estará disponible en Internet, podría alargar sus plazos si continúan los recortes presupuestarios.
En 2011, el equipo responsable contó con un tercio de los 800.000 euros ($us 1.067.774) que se le asignaban anualmente, lo que obligó a prescindir de parte del personal.
“En estos momentos no tenemos constancia de que nos vayan a mantener ni ese tercio”, afirmó José Antonio Pascual, director del Nuevo diccionario histórico. También asegura que “el proyecto no se parará nunca”. “Irá más despacio y habrá que realizar una buena gestión y buscar nuevos fondos”.
Además de los 10 millones de fichas, están ya disponibles en la página web de la Academia (en la entrada Fundación Rafael Lapesa: NDHE), el Corpus del Nuevo diccionario histórico (CDH), el antiguo Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996) y el Mapa de diccionarios.
Los 10 millones de fichas, disponibles ya en Internet, fueron redactadas sobre todo entre 1930 y 1996, fechas en que la Academia afrontó la redacción del Diccionario histórico.
También se puede consultar el Corpus del Nuevo diccionario histórico (CDH), que cuenta con unos 53 millones de presencias o de registros de todos los periodos del español. De ellos, 32 millones pertenecen a textos españoles de la Edad Media y de los siglos XVI al XX, y los 20 millones restantes a obras americanas.
Ese corpus vale para las palabras más frecuentes de la lengua española, que son de 40.000 a 50.000, y en los próximos meses, saldrán otros dos corpus más amplios.
Pero, ahora, quien quiera ver, por ejemplo, qué significado tenía ‘nación’ en el pasado, verá que, entre otros, figura el de nacimiento o lugar de origen: “Yo soy de nación aragonesa”, se decía.
En el futuro estarán todas las ediciones de esta obra esencial de referencia y habrá una llamada que remita al fichero de la Academia.

Nueva edición del DRAE ya está acá
La vigésimosegunda edición del Diccionario de la lengua española ya se encuentra disponible para los lectores cruceños desde el miércoles. Las estanterías de la librería Ateneo, ubicada en Casa Design Center (tercer anillo interno, esquina avenida Busch) lucen los ejemplares de esta voluminosa obra, cuyo precio es de Bs 950 (tapa dura) y Bs 700 (tapa blanda). Ambas versiones vienen en dos tomos.
El contenido de esta nueva edición del Diccionario fue revisado durante los nueve años transcurridos desde que, en 1992, apareció la versión anterior. Por vez primera, la Real Academia Española empleó el banco de datos que contaba entonces con más de 270 millones de registros léxicos, para esta actualización.

Detalles

Disponible. En la red están también el antiguo Diccionario histórico que la RAE editó entre 1960 y 1996 y que solo llegó a las letras ‘a-apasanca’ y ‘b-bajoca’, y seis ediciones representativas del diccionario académico: 1780, 1817, 1884, 1925, 1992 y 2001.

Previo. Dentro de dos meses saldrán 200 palabras definidas de una forma clara para que se vea cómo va a ser el Nuevo diccionario histórico.

Creación. El Nuevo diccionario histórico se puso en marcha en 2005. En una primera fase de quince años que estaba previsto ofrecer la historia de unas 40.000 a 50.000 palabras.

No hay comentarios:

Publicar un comentario