sábado, 28 de septiembre de 2013

El Toro • Cuento premiado traducido al quechua, aymara, inglés y alemán

Pretender brindar una semblanza de Don Carlos Condarco Santillán presenta el reto de definir a un hombre ajeno a nuestro tiempo, a nuestra "normalidad" y, por qué no decirlo, a nuestro tedioso y resignado cotidiano vivir.

Don Carlitos, familiaridad con la que me dirijo habitualmente a él, ofrece ya con su presencia una singular experiencia de deleite al poder saborear su humor agudo y, en algunas ocasiones, un tanto desdeñoso. Difícil no regocijarnos ante sus apreciaciones de la vida, sus personajes y peculiares anécdotas, porque nuestra realidad vista a través de sus ojos nos brinda lo grotesco, impropio y cantinflesco de muchas manifestaciones que nos pasan desapercibidas por los repetitivas y ya instituidas.

Su agudeza no queda en su locuaz y picaresca manifestación verbal, trasciende, como era de esperarse, en el despliegue de su pluma. Extensa no es su obra, mas sí valiosa por su estilo, fundado, cuando corresponde, en laborioso despliegue intelectual investigativo que nos lega su conocimiento metodológicamente conformado.

Tal vez se constituye en uno de los últimos representantes de esa cepa sesuda que brindó nuestra tierra, cuando los hombres eran porque eran, no porque pretendían.

Al amigo, al estudioso, al jinete de altivo porte que nos recuerda el orgullo de este terruño, admiración y aprecio.



El Editor



Título: El Toro

Autores: Carlos Condarco Santillán

Tamaño: 21 x 13 cm.

Páginas: 80

Primera edición

Editorial: Latinas Editores Ltda.

Editor: J.C. Iván Canelas Arduz

Email: info@latinas.com.bo

No hay comentarios:

Publicar un comentario