jueves, 27 de agosto de 2015

Bolivianismos Las palabras camba, buri, saó y empanizado están incluídos en el diccionario de la RAE

La última edición del diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (RAE) incluye 2.809 bolivianismos, de acuerdo a un estudio realizado por la Comisión de Lexicografía de la Academia Boliviana de la Lengua. Y entre dichas palabras está terminos usuales en Santa Cruz, Beni y Pando como buri, empanizado, saó, camba, motacú, horneado, pacumutu y toborochi, entre otras.

Por si en otras regiones estos términos son totalmente desconocidos vale la pena indicar que el saó es una palmera que crece en el oriente boliviano y con cuyas hojas se elaboran los típicos sombreros. La RAE define el buri como una “fiesta criolla”, mientras que el empanizado es un confite que se hace con chancaca y al que se le incluyen frutos secos como almendras, nueces o maní.

Según indicó el investigador Raúl Rivadeneira al diario Página Siete en la última edición del diccionario de la RAE, publicado a mediados del 2014, están incluidas 134 palabras de origen quechua, 26 de aymara, 17 de guaraní y una de la lengua tupi.

Entre dichos terminos están: “Acullico, aguayo, alasita, amancay, amauta, apacheta, aparapita, api, capiguara, chala, challar, choclo, chuño, chuspa, colla, cuñapé, guabirá, guaraná, guagua, guasca, huaiño, huairuro, huminta, ispi, lagua, llajua, llocalla, locro, macurca, ojota, opa, pacay, pajla, pasancalla, pascana, patasca, picana, quirquincho, sirvinacu, surubí, tambo, tapera, tipoi, tunta y yacaré”, entre otros señala Página Siete en base a los datos de Rivadeneira, que junto a Carlos Coello Vila y Mario Frías Infante realizaron el trabajo plasmado en el libro “Bolivianismos en el Diccionario de la lengua española”, presentado esta semana en La Paz.

No hay comentarios:

Publicar un comentario