viernes, 11 de febrero de 2011

Cuentos de Cuculis se edita en España

La editorial Glénat de España acaba de publicar la historieta boliviana Cuentos de Cuculis, de Álvaro Ruilova, considerada una obra de culto y la más representativa del género en el país, tanto así que es la primera vez que un cómic nacional es editado en el exterior.

En la página web de la famosa editorial, donde ya se puede descargar la tapa de la edición de lujo, se puede leer: “Los cuculis son entes odiados por feos, sucios y dañinos. Sin embargo, algo en esas criaturas nos resulta conocido... algo que está en nosotros: la parte desagradable, mentirosa, pérfida, la parte asesina que cada quien alberga en el fondo de su alma. Los odiamos porque en ellos vemos algo de nosotros mismos’, dice Álvaro Ruilova, uno de los nombres más importantes de la historieta boliviana de hoy en día. En sus Cuentos de Cuculis, mezcla la actualidad de Bolivia con sus antiquísimas creencias y tradiciones para narrar, con pericia de brujo, unos cuentos de terror universal”.

En Bolivia, Ruilova cuenta que esta empresa fue posible gracias a que uno de sus trabajos se exponía en una librería de Lima, Perú. “Llegó hasta allá -cuenta Ruilova- gracias a que un historietista peruano vino al festival de cómics Viñetas con Altura en 2007. Lo exhibía en su tienda y un editor español lo llegó a ver. Lo compró y se lo llevó a su país”. Esa persona era nada menos que Hernán Migoya, uno de los editores de la famosa editorial Glénat de España.

“Luego me contó que le había gustado mucho mi trabajo y que quería editarlo en España con alguna casa editorial pequeña, pero grande fue su sorpresa cuando lo mostró de casualidad en su misma editorial y le dieron el visto bueno de forma inmediata”, cuenta orgulloso Ruilova.

En agosto pasado se iniciaron las gestiones para editar Cuentos de Cuculis en España, lo que hoy ya es realidad.

Según el autor boliviano, la edición española reúne los dos números de Cuentos de Cuculis que son Noche de mercado y El partido de la oscuridad.

El tomo consta de 96 páginas empastadas en tapa blanda y lleva todas las correcciones a Noche de mercado que el autor no pudo hacer en la edición original. “La calidad gráfica es infinitamente mejor porque acá lo hicimos casi de forma artesanal. Todos los diálogos fueron respetados y en parte posterior hay un glosario para los bolivianismos”, dice Ruilova, quien cree que en marzo llegarán algunos ejemplares al Cómic Shop (V Centenario) donde serán vendidos a un precio algo mayor a los 18 dólares que se cobra en la web de la editorial.

No hay comentarios:

Publicar un comentario