domingo, 26 de febrero de 2017
Obras para descifrar el habla de la tierra cruceña
Aguililo, bellaco, puguilla, janucho, chirapa, surrapo, puchichi, tababé, acopaibáu, culipandear, buri, cutuchi, curichi, chulupi, jichi, matusi, horneao, tutuma, motacú, masote, ñañaca, puchi, lopopudo, culipi, pujusó, matrero, pichiró. Así de diversa ha sido el habla popular del cruceño a través del tiempo.
Muchas de las palabras que conforman este lenguaje particular han terminado en desuso o han sido reemplazadas por nuevas expresiones que trajeron los tiempos modernos; sin embargo, para el que quiera saber acerca del léxico y formas de expresión característica de la región existen diversas fuentes de consulta.
El habla popular de Santa Cruz, de Hernando Sanabria Fernández, y el Diccionario Enciclopédico Cruceño, de Germán Coimbra Sanz, son los dos principales referentes de consulta sobre el lenguaje del camba. Asimismo, existen otras obras que no han sido tan difundidas y que marcan diferencias entre la propuesta de los dos autores.
El investigador Héctor Molina califica la obra de Sanabria como una fuente de consulta esencial a partir de la década de los 70, aunque reconoce que el origen vallegrandino del autor influyó en la inclusión de un mayor porcentaje de términos de la zona de los valles y vocablos de origen quechua. En el caso del libro de Coimbra, considera que es más completo y más rico en contenido. “En realidad son los dos únicos referentes, porque fueron visionarios en este campo”, señala el director del festival Elay Puej, que contó con el asesoramiento de ambos autores cuando realizó el programa cultural de TV En busca del Gran Paitití en los años 80.
El artista e investigador Carlos Cirbián coincide en que las obras de Sanabria y de Coimbra son las principales al momento de abordar el tema y subraya la dificultad que implica desarrollar trabajos de este tipo por las características cambiantes del lenguaje. “Recuerdo haber escuchado en mi infancia palabras del español arcaico, que usaba la gente del campo y que con el tiempo han desaparecido, muchas de esas no están incluidas en estos libros”, dice Cirbián.
Propuesta
La ausencia de un gran porcentaje de palabras ha motivado a Manuel Baldivieso Rossi, autor del poemario Recién salido del horno, a escribir un diccionario que espera publicarlo este año. “No será un diccionario enciclopédico como el de Chichi Coimbra o como el de Sanabria, pero la idea es abarcar más allá de donde ellos llegaron, afirma el articulista y poeta chiquitano, preocupado de que obras de este tipo se den a conocer en los colegios.
De similar opinión es Héctor Molina, que espera que el municipio impulse campañas educativas y que los medios de comunicación se preocupen más de este tema
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario